Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu 2nd Season, episode 18
Alternative Names
Благословлённое лунным светом приключение в другом мире 2, จันทรานำพาสู่ต่างโลก ภาค 2, 月光下的異世界之旅 第二季
Additional Links
Reminder: Please do not discuss plot points not yet seen or skipped in the show. Failing to follow the rules may result in a ban.
All discussions
Episode | Link | Episode | Link |
---|---|---|---|
2 | Link | 15 | Link |
3 | Link | 16 | Link |
4 | Link | 17 | Link |
5 | Link | 18 | Link |
6 | Link | 19 | Link |
7 | Link | 20 | Link |
8 | Link | 21 | Link |
9 | Link | 22 | Link |
10 | Link | 23 | Link |
11 | Link | 24 | Link |
12 | Link | 25 | Link |
13 | Link | ||
14 | Link |
This post was created by a bot. Message the mod team for feedback and comments. The original source code can be found on GitHub.
Definitely a lot of internal dialogue being skipped in this adaptation, especially Makoto’s. However, I don’t really remember this Tomoe and Root conversation being too important, but I also don’t remember it very well so I could just be forgetting the importance. At least, not as important as the conversation they had after Root had tried to explain traveling between worlds to Makoto (earlier this season).
I had completely forgotten about Mio coming back to mop up Ilumgand, so that was a nice surprise on my part. I had also forgotten about the importance of him saving those girls in the pleasure district until his inner monologue about a brothel owner reminded me about who that is. The story is coming back to me as it has been quite a while since I read the WN.
I think that next episode is when things are going to be a bit more exciting as Kuzunoha now has been formally asked to intercede.
I guess it might be a good thing I’m not a director since I probably do focus on unimportant things. I just sort of always got the feeling from the source, and I don’t think this is a spoiler it’s just my feelings, that Root was a very conceited / egotistical kind of person. Maybe I just hallucinated that, because that’s where I’m coming from is when the anime doesn’t match my expectations of the character. Like I would’ve expected him to respond to being told someone is stronger than him with “You always were a kidder, Tomoe”. I don’t know, I feel like he’s not really matching with my expectations, especially since people are calling him Luto instead. Like, did they really change that? Why?! It’s like taking someone named Kuro that dresses all in black and being like “Actually, we’ll translate their name as Jeffrey. Close enough”. /rant
Is there any meaning to his name? His name is ルト in Japanese, I’m not aware of it having anything to do with the English word root which should be ルート.
He’s certainly done some shady stuff in the past, like hyumen experiments in his lab. I’m not sure he is evil, probably is outside of humen/hyumen morality. He seems to be opposed to the goddess. Were ancient dragons indigenous to the world? I forgot the lore.